tobyaw: (Default)
Toby Atkin-Wright ([personal profile] tobyaw) wrote2008-10-18 10:48 am

Food fight

Last week Guido posted a lightweight story with the headline Mandy’s Chinky Drinky Kidney Linky. At the time I thought it was a mildly amusing headline for a mildly amusing story. But since then there has been some discussion about the use of the word ‘chinky’.

I guess there can be a fine line between language being racist or merely descriptive, but I had not considered that chinky would be considered offensive when used to describe Chinese victuals. What term would you use for a Chinese carry out?

[identity profile] sharikkamur.livejournal.com 2008-10-18 09:58 am (UTC)(link)
We always called it the tiddly-wink - clearly a case of rhyming slang.
ext_120533: Deseine's terracotta bust of Max Robespierre (Smiley Rosa)

[identity profile] silverwhistle.livejournal.com 2008-10-18 11:32 am (UTC)(link)
"A Chinese".
A Sunderland friend of mine at university (undergrad days) used to refer to the Golden Earl as "The Chinky's"; I once repeated this at home and was gently upbraided by Dad that it was offensive/patronising. I've never used it since.
ext_120533: Deseine's terracotta bust of Max Robespierre (Unicorn Lady)

[identity profile] silverwhistle.livejournal.com 2008-10-18 03:33 pm (UTC)(link)
Dad is 74 in a couple of weeks.